大東 「替我」 ピンインと日本語訳
2012年 05月 19日
もうすでに忘れちゃった??な感じのある「替我」
そう、「紫宅」の主題歌ですよ~。
思い出しました??
大東の記念すべき初ソロ曲ですね~。
ところで、Bitex中国語というサイトがあるんですが、中国語学習からなにからお役立ちのサイトなんですけど、そこに中国語曲の歌詞を翻訳してくれるサービスがありまして。
「替我」が出てすぐのころ、私、リクエストしてたんですよね。
しばらくは、まめにチェックして、毎日投票とかしてたんですけど・・・
久しぶりに見てみたら・・・
翻訳されてましたわ!!!
いや~、すっかり忘れてた・・・いつの間にかUPされてたわ。うれしい!!
採用されたらメールで連絡来るはずだったんだけど・・・
まあそんなことは置いておいて。
もしかしたら、ファンミで歌ってくれるかも??なので、予習しておきましょう!!(いや~、この曲はないかな・・・)
こちらからどうぞ。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4021.html
「假装我们没爱过」もリクエストしてくださってる方いますので、投票に協力しちゃおっと。票が集まれば早めに翻訳してくれるかも・・・なのでね。
投票はこちらから。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_search.html
ちょっといっぱいあって見つけづらいですが、そこは頑張りましょう!
投票した直後なので、一番上にあります。参考までに。
あ~、ファンミではどんな歌うたってくれるのかしらね~。
あと1週間だし!!!
おまけ
いっしょにリクエストしていた晨晨の曲もよかったら・・・
「破暁」http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4044.html
日本語訳マジ感動だわ~。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
そう、「紫宅」の主題歌ですよ~。
思い出しました??
大東の記念すべき初ソロ曲ですね~。
ところで、Bitex中国語というサイトがあるんですが、中国語学習からなにからお役立ちのサイトなんですけど、そこに中国語曲の歌詞を翻訳してくれるサービスがありまして。
「替我」が出てすぐのころ、私、リクエストしてたんですよね。
しばらくは、まめにチェックして、毎日投票とかしてたんですけど・・・
久しぶりに見てみたら・・・
翻訳されてましたわ!!!
いや~、すっかり忘れてた・・・いつの間にかUPされてたわ。うれしい!!
採用されたらメールで連絡来るはずだったんだけど・・・
まあそんなことは置いておいて。
もしかしたら、ファンミで歌ってくれるかも??なので、予習しておきましょう!!(いや~、この曲はないかな・・・)
こちらからどうぞ。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4021.html
「假装我们没爱过」もリクエストしてくださってる方いますので、投票に協力しちゃおっと。票が集まれば早めに翻訳してくれるかも・・・なのでね。
投票はこちらから。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_search.html
ちょっといっぱいあって見つけづらいですが、そこは頑張りましょう!
投票した直後なので、一番上にあります。参考までに。
あ~、ファンミではどんな歌うたってくれるのかしらね~。
あと1週間だし!!!
おまけ
いっしょにリクエストしていた晨晨の曲もよかったら・・・
「破暁」http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4044.html
日本語訳マジ感動だわ~。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
by jjjjunkoblog
| 2012-05-19 01:36
| ジロー(飛輪海)