みっくのブログ    大東(飛輪海)を追いかけていたはずなのに、魏晨(ウェイ・チェン)に出会ってダダハマり。最近、周杰倫への愛も大復活し、五月天も日本本格進出中!C-POP全般幅広く楽しんでおります。


by みっく
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

大東 「替我」 ピンインと日本語訳

もうすでに忘れちゃった??な感じのある「替我」
そう、「紫宅」の主題歌ですよ~。
思い出しました??
大東の記念すべき初ソロ曲ですね~。


ところで、Bitex中国語というサイトがあるんですが、中国語学習からなにからお役立ちのサイトなんですけど、そこに中国語曲の歌詞を翻訳してくれるサービスがありまして。

「替我」が出てすぐのころ、私、リクエストしてたんですよね。
しばらくは、まめにチェックして、毎日投票とかしてたんですけど・・・

久しぶりに見てみたら・・・
翻訳されてましたわ!!!
いや~、すっかり忘れてた・・・いつの間にかUPされてたわ。うれしい!!
採用されたらメールで連絡来るはずだったんだけど・・・

まあそんなことは置いておいて。
もしかしたら、ファンミで歌ってくれるかも??なので、予習しておきましょう!!(いや~、この曲はないかな・・・)

こちらからどうぞ。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4021.html


「假装我们没爱过」もリクエストしてくださってる方いますので、投票に協力しちゃおっと。票が集まれば早めに翻訳してくれるかも・・・なのでね。

投票はこちらから。
http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_search.html

ちょっといっぱいあって見つけづらいですが、そこは頑張りましょう!
投票した直後なので、一番上にあります。参考までに。
e0220547_1335630.jpg



あ~、ファンミではどんな歌うたってくれるのかしらね~。
あと1週間だし!!!


おまけ
いっしょにリクエストしていた晨晨の曲もよかったら・・・
「破暁」http://bitex-cn.com/aboutchina/song/song_view_4044.html

日本語訳マジ感動だわ~。



にほんブログ村 芸能ブログ 華流・アジア 芸能人・タレントへ
にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ C-POPへ
にほんブログ村
[PR]
by jjjjunkoblog | 2012-05-19 01:36 | ジロー(飛輪海)